| HIndu prayers in English By P.R.Ramachander 21/12/2005 At 21:22 Due to the fact that our young generation does not know Sanskrit or even their mother toungue, It is necessary to translate and transliterate our prayers in English. As a youngster, I had always terribly at a disadvanatge when I was chanting Hindu Prayers in Sanskrit without knowing its meaning. My father tiold me that the prayers are as potent as a piece of burnungcharcoal coated with ash. If you take the charcoal, in your hand, even , if you do not know that is burning, it will hurt your hands. Prayers, he told me are like that.Even if you do not understand them, it will give the desired effect. Though , this answer did convince me, there was a longing to know the meaning of prayers that I chant. When I became old , I realised that , we have now a new generation of youngsters, who cannot read any prayer either in Sanskrit or their mother toungue. The explantion of my father, which somewhat convinced me , was not convincing to them at all. So After retirement, I decided to devote a major part of my time in transliterating and translating the various great prayers that I knew. I did this translation , not in prose but in verse, so that whoever wants to chant it in English can do it in english. Six years of my work has now resulted in a web site www.geocities.com/ramya475/ I have taken care to use simple words, indicating the meanings.
Email:: ramya475@gmail.com URL:: http://www.geocities.com/ramya475/ >>Add a comment Your task is worth appreciation, still I have a comment to make. Your point is very much valid that new generation doesn't understand the meaning of stotras or even they can't read it just because they don't know that language but don't you really think that chanting mantra/stotra and understanding it are totally two different issues. What I always believed and understood from my parents is, along with the meaning of the stotras, the arrangement of sanskrit words make a typical vibrations in your body which make 'differences' somewhere. This is highly debatable issue that whats the exact effect but our ancesters made a tragic mistake of not documenting their knowledge or their next generations made mistake of not preserving it so currently, we don't have any argument against westerner's comment that 'such' Indian knowledge is 'mythology' All I want to say a the end of the comment is, understanding meaning is highly important but it is totally weird idea to chant these stotras in english!!!
|